A kedvenc Metallica-balladám.
Nothing else matters /Hetfield-Ulrich-Hammet/:
So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
And I know
So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
No nothing else matters.
Nothing else matters /Hetfield-Ulrich-Hammet/:
So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
And I know
So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
No nothing else matters.
ok!
de ez a topic arra való, hogy demonstráld is (pld. egy számukkal), akiket szeretsz, és ne csak beszélj róluk!
de ez a topic arra való, hogy demonstráld is (pld. egy számukkal), akiket szeretsz, és ne csak beszélj róluk!
Palya Bea: Sárospataki polgárleány
mer a bodrog partját csiga járja
ágaskodik a szorvája
s hogyha fogom kismarkomba
a szorváját visszavonja
szégyenemre
ám ha patak főutcáján
lejtek faromat riszálván
minden legény szeme tátva
ágaskodik a szorvája
örömemre
mer akárhány deják vagy úrféle
megfütykölne, tovalépne
velem tengölyt ne akasszon
nem kell nékem bábaasszony
szégyenemre
há de mennyi kényes dölyfös kokas
jobb nekem egy vargainas
csirizes kis gatyájába
híven vár rám a szorvája
örömemre
hopp!
mer a bodrog partját csiga járja
ágaskodik a szorvája
s hogyha fogom kismarkomba
a szorváját visszavonja
szégyenemre
ám ha patak főutcáján
lejtek faromat riszálván
minden legény szeme tátva
ágaskodik a szorvája
örömemre
mer akárhány deják vagy úrféle
megfütykölne, tovalépne
velem tengölyt ne akasszon
nem kell nékem bábaasszony
szégyenemre
há de mennyi kényes dölyfös kokas
jobb nekem egy vargainas
csirizes kis gatyájába
híven vár rám a szorvája
örömemre
hopp!
Ghymes : Vetkőzős dal
Ajánló - minden zeneszöveg olvasónak!
Jöjj hölgyem, jöjj, és vetkőzz le velem,
Vágy kínoz mikor nem szeretkezem.
Mint harcos, ha ellenségére talál,
Lándzsám megfájdul, mert nem döf csak áll.
Öved délkörét oldozd meg hamar,
Minden tájnál szebb földet takar.
Pruszlidat vesd le, olyan feszesen,
Tapad, más nem lát bele, de nekem
Hadd suttogja a susogó selyem
Esése, hogy most lefekszel velem.
Fűződre régtől féltékeny vagyok,
De megnyugtató mikor kikapcsolod.
Oly szép vagy, ha ruhád leengeded,
Kibukkanó nap nyári kert felett.
Cipődet rúgd le, várja lágy
Talpadat nászi templomunk az ágy.
Engedd szabaddá szeretőd kezét,
Hadd nyúljon alád, mögéd és közéd.
Amerikám! frissen fölfedezett
Földem melyet bejárok, s fölfedek.
Aranybányám, országom, hol mohó
Kényúr vagyok, egyeduralkodó.
S boldog pionír, miközben sötét
Kincseskamrádon ujjam a pöcsét.
A lélek úgy teljes, ha testtelen,
A test akkor egész, ha meztelen.
Az ékszer nem kell, az csak elvakít,
Mintha Atlanta kincseket hajít.
Csak bolond férfi szeme ottragad,
Gyöngyön, gyémánton, mert azt látja csak,
Ami képkeret, könyvön díszkötés,
Amatőr-öröm. De ennyi kevés.
Nyak, arc, derék, kar, láb, comb, csípő, mell
A szeretőnek a nő teste kell.
A bűn nem bűn és itt nem incseleg
Az ördög sem. Engedd le ingedet.
Tárd szét magad, ne félj tőlem, ahogy
Föléd hajolok, gondold: bábád vagyok.
Meztelenül is gondoskodom rólad,
Vagy nem elég egy férfi takarónak?
A lélek úgy teljes, ha testtelen
A test akkor egész, ha meztelen.
Az ékszer nem kell, az csak elvakít,
Mintha Atlanta kincseket hajít.
Csak bolond férfi szeme....
Nyak, arc, derék, kar, láb, comb, csípő, mell,
A szeretőnek a nő teste kell.
Nyak, arc, derék, kar, láb, comb, csípő, mell,
A szeretőnek a nő teste kell.
Nyak, arc...
Ajánló - minden zeneszöveg olvasónak!
Jöjj hölgyem, jöjj, és vetkőzz le velem,
Vágy kínoz mikor nem szeretkezem.
Mint harcos, ha ellenségére talál,
Lándzsám megfájdul, mert nem döf csak áll.
Öved délkörét oldozd meg hamar,
Minden tájnál szebb földet takar.
Pruszlidat vesd le, olyan feszesen,
Tapad, más nem lát bele, de nekem
Hadd suttogja a susogó selyem
Esése, hogy most lefekszel velem.
Fűződre régtől féltékeny vagyok,
De megnyugtató mikor kikapcsolod.
Oly szép vagy, ha ruhád leengeded,
Kibukkanó nap nyári kert felett.
Cipődet rúgd le, várja lágy
Talpadat nászi templomunk az ágy.
Engedd szabaddá szeretőd kezét,
Hadd nyúljon alád, mögéd és közéd.
Amerikám! frissen fölfedezett
Földem melyet bejárok, s fölfedek.
Aranybányám, országom, hol mohó
Kényúr vagyok, egyeduralkodó.
S boldog pionír, miközben sötét
Kincseskamrádon ujjam a pöcsét.
A lélek úgy teljes, ha testtelen,
A test akkor egész, ha meztelen.
Az ékszer nem kell, az csak elvakít,
Mintha Atlanta kincseket hajít.
Csak bolond férfi szeme ottragad,
Gyöngyön, gyémánton, mert azt látja csak,
Ami képkeret, könyvön díszkötés,
Amatőr-öröm. De ennyi kevés.
Nyak, arc, derék, kar, láb, comb, csípő, mell
A szeretőnek a nő teste kell.
A bűn nem bűn és itt nem incseleg
Az ördög sem. Engedd le ingedet.
Tárd szét magad, ne félj tőlem, ahogy
Föléd hajolok, gondold: bábád vagyok.
Meztelenül is gondoskodom rólad,
Vagy nem elég egy férfi takarónak?
A lélek úgy teljes, ha testtelen
A test akkor egész, ha meztelen.
Az ékszer nem kell, az csak elvakít,
Mintha Atlanta kincseket hajít.
Csak bolond férfi szeme....
Nyak, arc, derék, kar, láb, comb, csípő, mell,
A szeretőnek a nő teste kell.
Nyak, arc, derék, kar, láb, comb, csípő, mell,
A szeretőnek a nő teste kell.
Nyak, arc...
Hulla fáradt voltam, sokat hibáztam. Ez nem írói szabadság!
Color: Féltelek
Rég hiába hívtalak.
Elrejtőztél még, nem láttalak.
Nem voltál velem,
még velem, még nekem.
Úgy akartalak,
úgy akartam azt,
hogy végre már megtaláljalak
Magamnak, vártalak!
Itt vagy velem, tudom és érzem.
Nem kell semmi több már nekem.
Szeress, ölelj mindig úgy engem,
Ahogy most ölelsz, ahogy most ölellek én!
Olyan jó, oly jó veled!
Még, ha elringat az álom,
Lelkem lelkedhez hozzásimul,
A szívverésedet sokáig hallgatom.
Úgy akartalak,
Úgy akartam azt,
Hogy végre már megtaláljalak
Magamnak, vártalak!
Nem akarom, hogy úgy érezzem,
A napok elsodornak tőlem!
Szorítsd a kezem még erősebben,
Nehogy elszakítson ez a nagy világ!
Tudom már, hogy mit jelent,
hogy féltelek, úgy féltelek.
Féltelek, úgy féltelek!
/Bokor fivérek szerzeménye, Hungaroton, 1982/
Rég hiába hívtalak.
Elrejtőztél még, nem láttalak.
Nem voltál velem,
még velem, még nekem.
Úgy akartalak,
úgy akartam azt,
hogy végre már megtaláljalak
Magamnak, vártalak!
Itt vagy velem, tudom és érzem.
Nem kell semmi több már nekem.
Szeress, ölelj mindig úgy engem,
Ahogy most ölelsz, ahogy most ölellek én!
Olyan jó, oly jó veled!
Még, ha elringat az álom,
Lelkem lelkedhez hozzásimul,
A szívverésedet sokáig hallgatom.
Úgy akartalak,
Úgy akartam azt,
Hogy végre már megtaláljalak
Magamnak, vártalak!
Nem akarom, hogy úgy érezzem,
A napok elsodornak tőlem!
Szorítsd a kezem még erősebben,
Nehogy elszakítson ez a nagy világ!
Tudom már, hogy mit jelent,
hogy féltelek, úgy féltelek.
Féltelek, úgy féltelek!
/Bokor fivérek szerzeménye, Hungaroton, 1982/
Deák Bill Gyula: Rossz vér
Anyám nem kapott virágot.
Apám keze odavágott.
Aztán elhagyta a családot.
Rossz vér! Rossz vér!
Felfedezte a világot.
Pénzt nem küldött, nem is látott.
Vére vitte, nehéz átok.
Rossz vér! Rossz vér!
Anyám tudta, így is jól járt,
Békésen viselte sorsát.
Miattam félt, értem szolgált.
Rossz vér! Rossz vér!
Éppen csak tíz elmúltam
Cigaretta füstjét fújtam,
Már a szoknyák alá bújtam.
Rossz vér! Rossz vér!
Ahogy lehet, fel is nőttem.
Sokat vertek, sosem bőgtem.
Senki sem várt semmit tőlem.
Rossz vér! Rossz vér!
Nem kérek és nem ígérek.
Nehezen, de csak megélek.
Elszórom az örökséget.
Rossz vér! Rossz vér!
Anyám nem kapott virágot.
Apám keze odavágott.
Aztán elhagyta a családot.
Rossz vér! Rossz vér!
Felfedezte a világot.
Pénzt nem küldött, nem is látott.
Vére vitte, nehéz átok.
Rossz vér! Rossz vér!
Anyám tudta, így is jól járt,
Békésen viselte sorsát.
Miattam félt, értem szolgált.
Rossz vér! Rossz vér!
Éppen csak tíz elmúltam
Cigaretta füstjét fújtam,
Már a szoknyák alá bújtam.
Rossz vér! Rossz vér!
Ahogy lehet, fel is nőttem.
Sokat vertek, sosem bőgtem.
Senki sem várt semmit tőlem.
Rossz vér! Rossz vér!
Nem kérek és nem ígérek.
Nehezen, de csak megélek.
Elszórom az örökséget.
Rossz vér! Rossz vér!
Az egyik legszebb, amit valaha Zoránnak írtak, és amit és ahogy valaha is énekelt!
Zorán : Szeretlek
Szeretlek, s nem mondtam el jól sosem
Szeretlek, s úgy tűnt néhanap, hogy nem
Szeretlek másban is
Szeretlek végleg s ártatlanul
Szeretlek annyi szerelmen túl
Szeretlek akkor is, ha mást hiszek
Szeretlek akkor is, ha más szeret
Szeretlek szótlanul
Ahogy a béke hozzám simul
S mikor a reggel a szívembe szúr
Szeretlek, bárhogy nem lehet
Szeretlek önmagam helyett
Örökös változásban is
Örökös halkulásban is
Örökös távolságban is
Szeretlek, már csak ezt adom, kevés
Szeretlek, s várok rád nagyon, ne késs
Ha másképp nem lehet
Az álmok festenek új mosolyt
Ami néha nekem szólt
Szeretlek, bárhogy nem lehet
Szeretlek önmagam helyett
Szeretlek változóban is
Szeretlek halkulóban is
Örökös búcsúzóban is...
Zorán : Szeretlek
Szeretlek, s nem mondtam el jól sosem
Szeretlek, s úgy tűnt néhanap, hogy nem
Szeretlek másban is
Szeretlek végleg s ártatlanul
Szeretlek annyi szerelmen túl
Szeretlek akkor is, ha mást hiszek
Szeretlek akkor is, ha más szeret
Szeretlek szótlanul
Ahogy a béke hozzám simul
S mikor a reggel a szívembe szúr
Szeretlek, bárhogy nem lehet
Szeretlek önmagam helyett
Örökös változásban is
Örökös halkulásban is
Örökös távolságban is
Szeretlek, már csak ezt adom, kevés
Szeretlek, s várok rád nagyon, ne késs
Ha másképp nem lehet
Az álmok festenek új mosolyt
Ami néha nekem szólt
Szeretlek, bárhogy nem lehet
Szeretlek önmagam helyett
Szeretlek változóban is
Szeretlek halkulóban is
Örökös búcsúzóban is...
A. L. Webber: Az éj dala (Az operaház fantomja)
Árnyék száll ránk, vaksötét az éjjel,
eltölt mégis százezernyi képpel.
Képzeleted felgyúl, és új utakra indul...
Selymes, gyengéd, éjjel minden lágyabb.
Érezd! Kérdezd! Sejti minden vágyad.
Nappal nincs varázs, fordulj el tőle, hogy lásd,
hideg fényében a lélek nem zenél.
De bűvös hangján szól hozzád az éj.
Hát csak jöjj, hunyd le két szemed, és álmot látsz!
Semmivé lesz, mi önmagadba zárt,
Indulj hát, és a lelked égig száll...
Ahol most jársz, még soha nem jártál.
Tisztán, halkan megszólít az éjjel
Hallgasd! Érezd! Átfog tiszta kézzel.
Tompa félhomály lágyan bűvkörébe zár.
Mint a tenger, olyan sötét, olyan mély.
Most bársony hangján szól hozzád az éj.
Készülj fel, mert egy furcsa új világ hív most!
Többé már semmi nem lesz az, mi volt!
Lelked mélyén egy hang sürgetve szól...
Hallgass rá, hiszen hozzám tartozol!
Kábít, csábít vonzó, édes mámor!
Ízlelj, álmodj földöntúli álmot!
Bízd csak rá magad, szárnyat bont és elragad,
Hát csak jöjj, hunyd le két szemed, és álmot látsz!
Semmivé lesz, mi önmagadba zárt.
Indulj hát, és lelked égig száll...
Ahol most jársz, még soha nem jártál.
Tisztán, halkan megszólít az éjjel.
Hallgasd! Érezd! Átfog biztos kézzel.
Tompa félhomály lágyan bűvkörébe zár.
Mint a tenger, olyan sötét, olyan mély.
Most bársony hangján szól hozzád az éj.
Készülj fel, mert egy furcsa új világ hív most!
Többé már semmi nem lesz az, mi volt!
Lelked mélyén egy hang sürgetve szól...
Hallgass rá, hiszen hozzám tartozol!
Kábít, csábít vonzó, édes mámor.
Ízlelj, álmodj földöntúli álmot!
Bízd csak rá magad, szárnyat bont és elragad,
Titkos erőt ad, hogy senkitől se félj.
Az én zenémmel szól hozzád az éj.
Énekelj, s a művem szárnyra kél!
Segíts, akkor megszólal az éj!
/Andrew Lloyd Webber-Richard Stilgoe: The Phantom of The Opera-The Music of The Night/
Fordította:Galambos Attila
Árnyék száll ránk, vaksötét az éjjel,
eltölt mégis százezernyi képpel.
Képzeleted felgyúl, és új utakra indul...
Selymes, gyengéd, éjjel minden lágyabb.
Érezd! Kérdezd! Sejti minden vágyad.
Nappal nincs varázs, fordulj el tőle, hogy lásd,
hideg fényében a lélek nem zenél.
De bűvös hangján szól hozzád az éj.
Hát csak jöjj, hunyd le két szemed, és álmot látsz!
Semmivé lesz, mi önmagadba zárt,
Indulj hát, és a lelked égig száll...
Ahol most jársz, még soha nem jártál.
Tisztán, halkan megszólít az éjjel
Hallgasd! Érezd! Átfog tiszta kézzel.
Tompa félhomály lágyan bűvkörébe zár.
Mint a tenger, olyan sötét, olyan mély.
Most bársony hangján szól hozzád az éj.
Készülj fel, mert egy furcsa új világ hív most!
Többé már semmi nem lesz az, mi volt!
Lelked mélyén egy hang sürgetve szól...
Hallgass rá, hiszen hozzám tartozol!
Kábít, csábít vonzó, édes mámor!
Ízlelj, álmodj földöntúli álmot!
Bízd csak rá magad, szárnyat bont és elragad,
Hát csak jöjj, hunyd le két szemed, és álmot látsz!
Semmivé lesz, mi önmagadba zárt.
Indulj hát, és lelked égig száll...
Ahol most jársz, még soha nem jártál.
Tisztán, halkan megszólít az éjjel.
Hallgasd! Érezd! Átfog biztos kézzel.
Tompa félhomály lágyan bűvkörébe zár.
Mint a tenger, olyan sötét, olyan mély.
Most bársony hangján szól hozzád az éj.
Készülj fel, mert egy furcsa új világ hív most!
Többé már semmi nem lesz az, mi volt!
Lelked mélyén egy hang sürgetve szól...
Hallgass rá, hiszen hozzám tartozol!
Kábít, csábít vonzó, édes mámor.
Ízlelj, álmodj földöntúli álmot!
Bízd csak rá magad, szárnyat bont és elragad,
Titkos erőt ad, hogy senkitől se félj.
Az én zenémmel szól hozzád az éj.
Énekelj, s a művem szárnyra kél!
Segíts, akkor megszólal az éj!
/Andrew Lloyd Webber-Richard Stilgoe: The Phantom of The Opera-The Music of The Night/
Fordította:Galambos Attila
Ma, illetve tegnap voltam Karthago koncerten( átnyúlott a következő napba)!
Csodálatos élmény volt Számomra, mert Engem a jó zene mindig letaglóz, főleg a színpadtól 5 méterre!
Ez a kedvenc számom, sajnos nem játszották!
4 ráadás volt!
A fények, a hangok, az árnyak
Álmodtam sok éjszakán
Nappalok színes fényét,
Álmaimban csend honolt,
Nem jutottak el hozzám még
A fények, a hangok, az árnyak,
a léptek, a zajok, a vágyak...
Álmaimnak tengerén,
minden oly furcsán szép,
sok néma látomás,
Nem jutottak el hozzám
A fények, a hangok, az árnyak,
a léptek, a zajok, a vágyak...
Látod, hogy fáradt arccal útnak indulok,
A sápadt fényben keresem a szót,
S mikor álmaimban feltűnik a lány,
És ha néhány percre enyém lesz talán...
De aztán eltűnik, elrepül,
Vége, már senki se vár,
De aztán eltűnik, elrepül,
Vége, már senki se vár,
De aztán eltűnik, elrepül,
Vége, már senki se vár
Te erre vársz talán...
Aztán csak egy fénysugár
a vén, kopott ágyra száll,
a hajnal így köszönt,
És életre kelnek már
A fények, a hangok, az árnyak,
A léptek, a zajok, a vágyak...
S az álom elszáll, elmúlik az éj,
A kopott ágyon a reggel zenél,
És hogyha látod újra a nap sugarát
Mikor a vágyad újra messzire száll...
Akkor majd álmosan, boldogan
Újra a napfényben állsz,
Akkor majd álmosan, boldogan
Újra a napfényben állsz,
Akkor majd álmosan, boldogan
Újra a napfényben állsz,
Mert erre vársz talán...
Álmodtam sok éjszakán
Nappalok színes fényét,
Nem hittem el sosem
Az álmok csalóka színét, színét!
/Szövegíró: Szigeti Ferenc/
Csodálatos élmény volt Számomra, mert Engem a jó zene mindig letaglóz, főleg a színpadtól 5 méterre!
Ez a kedvenc számom, sajnos nem játszották!
4 ráadás volt!
A fények, a hangok, az árnyak
Álmodtam sok éjszakán
Nappalok színes fényét,
Álmaimban csend honolt,
Nem jutottak el hozzám még
A fények, a hangok, az árnyak,
a léptek, a zajok, a vágyak...
Álmaimnak tengerén,
minden oly furcsán szép,
sok néma látomás,
Nem jutottak el hozzám
A fények, a hangok, az árnyak,
a léptek, a zajok, a vágyak...
Látod, hogy fáradt arccal útnak indulok,
A sápadt fényben keresem a szót,
S mikor álmaimban feltűnik a lány,
És ha néhány percre enyém lesz talán...
De aztán eltűnik, elrepül,
Vége, már senki se vár,
De aztán eltűnik, elrepül,
Vége, már senki se vár,
De aztán eltűnik, elrepül,
Vége, már senki se vár
Te erre vársz talán...
Aztán csak egy fénysugár
a vén, kopott ágyra száll,
a hajnal így köszönt,
És életre kelnek már
A fények, a hangok, az árnyak,
A léptek, a zajok, a vágyak...
S az álom elszáll, elmúlik az éj,
A kopott ágyon a reggel zenél,
És hogyha látod újra a nap sugarát
Mikor a vágyad újra messzire száll...
Akkor majd álmosan, boldogan
Újra a napfényben állsz,
Akkor majd álmosan, boldogan
Újra a napfényben állsz,
Akkor majd álmosan, boldogan
Újra a napfényben állsz,
Mert erre vársz talán...
Álmodtam sok éjszakán
Nappalok színes fényét,
Nem hittem el sosem
Az álmok csalóka színét, színét!
/Szövegíró: Szigeti Ferenc/
A csináljuk a fesztivált győztesei (2007.06.29.péntek 22:10)
1. Neoton
2. Máté
3. Bródy
4. Kóos
1. Neoton
2. Máté
3. Bródy
4. Kóos
Csináljunk fesztivált:
(tom szavazatai)
1. cserháti zsuzsi
2. máté peti
3. kovács kati
4. neoton
( a számok és az előadók szinte teljesen mindegy, mert nagyon jók voltak! BRAVÓ fiatalok!)
(tom szavazatai)
1. cserháti zsuzsi
2. máté peti
3. kovács kati
4. neoton
( a számok és az előadók szinte teljesen mindegy, mert nagyon jók voltak! BRAVÓ fiatalok!)
A híres Edith Piaf sanzon, Reményi Gyenes István fordításában:
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Akár jó,
Akár nem,
ami volt,
Minden mindegy nekem!
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Ami volt,
Szertehullt,
mind hazug,
Kinek kell az a múlt!
Máglyát gyújtottam én
minden emlék tüzén,
Ért sok bánat, öröm,
Agyő! Megköszönöm...
Régi szerelmekér'
Sírni ugyan mit ér,
Mindent, mindent, ha kell,
Elölről kezdek el...
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Akár jó,
Akár nem,
Ami volt,
Minden mindegy nekem!
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Múlt velem
Nem jöhet,
Mert életem
Ma kezdődik - veled!
/ Non, je ne regrette rien - Nem bánok semmit sem; Szöveg:Charles Dumont; Zene: Michel Vaucaire/
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Akár jó,
Akár nem,
ami volt,
Minden mindegy nekem!
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Ami volt,
Szertehullt,
mind hazug,
Kinek kell az a múlt!
Máglyát gyújtottam én
minden emlék tüzén,
Ért sok bánat, öröm,
Agyő! Megköszönöm...
Régi szerelmekér'
Sírni ugyan mit ér,
Mindent, mindent, ha kell,
Elölről kezdek el...
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Akár jó,
Akár nem,
Ami volt,
Minden mindegy nekem!
Nem! Nem és nem...
Nem! Nem bánok semmit sem...
Múlt velem
Nem jöhet,
Mert életem
Ma kezdődik - veled!
/ Non, je ne regrette rien - Nem bánok semmit sem; Szöveg:Charles Dumont; Zene: Michel Vaucaire/
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Ne hívj el, ne űzz el, s ne menj el
Ne adj fel, ne adj el, ne fuss el
Nincs hang, nincs hír nélkülem
Nincs tér, nincs híd nélküled
Próbáltam már, s lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
Ez visszatart
Vigyázz rám, ha lázadnék, s nem szabad
Vigyázz rám, ha álmodnék rossz álmokat
Van hely, hogy átölelj, ez jutott
Mérd fel, s hidd el, ha nem tudod
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, vonzásban tart, s nincs másik part
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
Próbáltam már, lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már harmincnégy dalt, de nincs másik part
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Ne hívj el, ne űzz el, s ne menj el
Ne adj fel, ne adj el, ne fuss el
Nincs hang, nincs hír nélkülem
Nincs tér, nincs híd nélküled
Próbáltam már, s lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
S ez visszatart
Vigyázz rám, ha álmodnék rossz álmokat
Vigyázz rám, ha lázadnék, s nem szabad
Van hely, hogy átölelj, ez jutott
Mérd fel, s hidd el, ha nem tudod
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, vonzásban tart, s nincs másik part
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
Próbáltam már, lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már harmincnégy dalt, de nincs másik part...
(Zorán)
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Ne hívj el, ne űzz el, s ne menj el
Ne adj fel, ne adj el, ne fuss el
Nincs hang, nincs hír nélkülem
Nincs tér, nincs híd nélküled
Próbáltam már, s lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
Ez visszatart
Vigyázz rám, ha lázadnék, s nem szabad
Vigyázz rám, ha álmodnék rossz álmokat
Van hely, hogy átölelj, ez jutott
Mérd fel, s hidd el, ha nem tudod
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, vonzásban tart, s nincs másik part
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
Próbáltam már, lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már harmincnégy dalt, de nincs másik part
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Ne hívj el, ne űzz el, s ne menj el
Ne adj fel, ne adj el, ne fuss el
Nincs hang, nincs hír nélkülem
Nincs tér, nincs híd nélküled
Próbáltam már, s lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
S ez visszatart
Vigyázz rám, ha álmodnék rossz álmokat
Vigyázz rám, ha lázadnék, s nem szabad
Van hely, hogy átölelj, ez jutott
Mérd fel, s hidd el, ha nem tudod
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, vonzásban tart, s nincs másik part
Ne hagyj el, ne dobj el, ne játssz el
Fogadj el, ítélj el, de ne hagyj el
Nincs múlt, nincs esély nélküled
Nincs társ, nincs tét nélkülem
Próbáltam már, szívembe mart: nincs másik part
Próbáltam már, s bármerre csalt, nincs másik part
Próbáltam már, lelkembe mart: nincs másik part
Próbáltam már harmincnégy dalt, de nincs másik part...
(Zorán)
VHK - ki vele az istenért!
ki vele az istenért!
ki ami most benned él!
megtudod hogy mennyit ér!
itt az ideje már rég!
ki a szívfájdalomért!
ki egy félkalapért!
ki a végsô gyönyörért!
a belsô hatalomért!
ki a düh tudja miért!
az utolsó szavamért!
ki vele az istenért!
ki ami most benned él!
titokzatos csatatér!
nem tudja senki csak én!
milyen élet az enyém!
nem tudja senki csak én!
az egész világ egy nagy én!
ô mondja azt is hogy én!
hallom ahogy mondja én!
mikor azt mondom hogy én!
lerepül rólam a héj!
kitör belôlem a szél!
utánam hajol egy kéz!
régi testem visszanéz!
ki vele az istenért!
ki ami most benned él!
megtudod hogy mennyit ér!
itt az ideje már rég!
ki a szívfájdalomért!
ki egy félkalapért!
ki a végsô gyönyörért!
a belsô hatalomért!
ki a düh tudja miért!
az utolsó szavamért!
ki vele az istenért!
ki ami most benned él!
titokzatos csatatér!
nem tudja senki csak én!
milyen élet az enyém!
nem tudja senki csak én!
az egész világ egy nagy én!
ô mondja azt is hogy én!
hallom ahogy mondja én!
mikor azt mondom hogy én!
lerepül rólam a héj!
kitör belôlem a szél!
utánam hajol egy kéz!
régi testem visszanéz!
1947 Július 20. (60 éve történt)
Mexikóban megszületett Carlos Santana amerikai rockgitáros, zeneszerző, énekes, aki 2000-ben nyolc Grammy-díjat nyert, elérve ezzel Michael Jackson 1983-as rekordját.
Pályafutását 1962-ben kezdte Tirjuanában mariachi zenekarok tagjaként. 1965-ben San Franciscóban élt egy hippiközösségben, 1966-ban megalapította a Santana Bluesbandet, 1967-től Santana néven latin zenét játszanak. 1969-ben felléptek a Woodstocki Fesztiválon, majd a Columbia Kiadóhoz szerződtek. 1971. és 1975. között John McLaughlinnal és Alice Coltrane-nel, 1980-ban Herbie Hancockkal és Wayne Shorterrel készített dzsessz- és dzsesszrock-lemezeket. 1985-ben Pat Methenyvel lépett fel a Live Aid koncerten, 1989-ben John Lee Hookerrel készített lemezt ("The Healer"). Turnézik Amerikában és Európában. Nagylemezeiből: "Caravanserai" (Stanley Clarke-kal és Lenny White-tal), "Welcome", "Borboletta" (Airto Moreirával és Flora Purimmal), "Lotus", "Festival", "Zebop!", "Beyond Appearances", "Viva Santana", "Supernatural", "Shaman", szólóban: "Carlos Santana & Buddy Miles! Live!", "Love, Devotion, Surrender" (John McLaughlinnal, Jan Hammerrel és Billy Cobhammel), "Illuminations" (Alice Coltrane-nel és Dave Hollanddel), "The Swing of Delight" (Herbie Hancockkal, Ron Carterrel, Tony Williamsszel és Wayne Shorterrel), "Havanna Moon" (Willie Nelsonnal, Booker T. Jonesszal és a The Fabulous Thunderbirdsszel).
Black Magic Woman
I got a Black Magic Woman.
I got a Black Magic Woman.
Yes, I got a Black Magic Woman,
She's got me so blind I can't see;
But she's a Black Magic Woman and
she's trying to make a devil out of me.
Don't turn your back on me, baby.
Don't turn your back on me, baby.
Yes, don't turn your back on me, baby,
Don't mess around with your tricks;
Don't turn your back on me, baby,
'cause you might just wake up my magic sticks.
You got your spell on me, baby.
You got your spell on me, baby.
Yes, you got your spell on me, baby,
Turnin' my heart into stone;
I need you so bad,
Magic Woman I can't leave you alone.
Mexikóban megszületett Carlos Santana amerikai rockgitáros, zeneszerző, énekes, aki 2000-ben nyolc Grammy-díjat nyert, elérve ezzel Michael Jackson 1983-as rekordját.
Pályafutását 1962-ben kezdte Tirjuanában mariachi zenekarok tagjaként. 1965-ben San Franciscóban élt egy hippiközösségben, 1966-ban megalapította a Santana Bluesbandet, 1967-től Santana néven latin zenét játszanak. 1969-ben felléptek a Woodstocki Fesztiválon, majd a Columbia Kiadóhoz szerződtek. 1971. és 1975. között John McLaughlinnal és Alice Coltrane-nel, 1980-ban Herbie Hancockkal és Wayne Shorterrel készített dzsessz- és dzsesszrock-lemezeket. 1985-ben Pat Methenyvel lépett fel a Live Aid koncerten, 1989-ben John Lee Hookerrel készített lemezt ("The Healer"). Turnézik Amerikában és Európában. Nagylemezeiből: "Caravanserai" (Stanley Clarke-kal és Lenny White-tal), "Welcome", "Borboletta" (Airto Moreirával és Flora Purimmal), "Lotus", "Festival", "Zebop!", "Beyond Appearances", "Viva Santana", "Supernatural", "Shaman", szólóban: "Carlos Santana & Buddy Miles! Live!", "Love, Devotion, Surrender" (John McLaughlinnal, Jan Hammerrel és Billy Cobhammel), "Illuminations" (Alice Coltrane-nel és Dave Hollanddel), "The Swing of Delight" (Herbie Hancockkal, Ron Carterrel, Tony Williamsszel és Wayne Shorterrel), "Havanna Moon" (Willie Nelsonnal, Booker T. Jonesszal és a The Fabulous Thunderbirdsszel).
Black Magic Woman
I got a Black Magic Woman.
I got a Black Magic Woman.
Yes, I got a Black Magic Woman,
She's got me so blind I can't see;
But she's a Black Magic Woman and
she's trying to make a devil out of me.
Don't turn your back on me, baby.
Don't turn your back on me, baby.
Yes, don't turn your back on me, baby,
Don't mess around with your tricks;
Don't turn your back on me, baby,
'cause you might just wake up my magic sticks.
You got your spell on me, baby.
You got your spell on me, baby.
Yes, you got your spell on me, baby,
Turnin' my heart into stone;
I need you so bad,
Magic Woman I can't leave you alone.
néha kell egy kis vidámság is!
Egy-két-hár, na indulj be már!
Négy-öt-hat, ne tátsd a szádat!
Laza a mankó, frankó, Jankó,
Csússz alatta át!
Egy-két-hár, na ki lesz a sztár?
Négy-öt-hat, a berendezés marad!
Tapad az aszfalt a gumitalp alatt,
Dölj a léc alá hát!
Egy-két-hár, itt dumálni kár,
Négy-öt-hat, na vágd magad hanyatt!
A crazy Daisy csak a lécet nézi,
Itt a limbo, let's go!
Egy-két-hár, na indulj be már!
Négy-öt-hat, ne tátsd a szádat!
Laza a mankó, frankó, Jankó,
Csússz alatta át!
Egy-két-hár, na ki lesz a sztár?
Négy-öt-hat, a berendezés marad!
Tapad az aszfalt a gumitalp alatt,
Dölj a léc alá hát!
Egy-két-hár, itt dumálni kár,
Négy-öt-hat, na vágd magad hanyatt!
A crazy Daisy csak a lécet nézi,
Itt a limbo, let's go!
Elvis Presley (zene) - Bradányi Iván (szöveg):
[b]Love me tender/b](Válassz ki egy csillagot )
Úgy szeretlek, mint a fű a harmatcseppeket.
Minden gondom egyszerű, ha megosztom veled.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Úgy szeretlek, mint a víz a napfény melegét.
Boldog vagyok, hogyha hívsz, mit is mondjak még?
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Úgy szeretlek, mint a hold az esti árnyakat.
Két faág összehajolt, ahol vártalak.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Egy gyöngéd szó, s a szívemet rögtön megkapod.
Feltételek nincsenek, csak tiéd vagyok.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Úgy szeretlek, mint a fű a harmatcseppeket.
Minden gondom egyszerű, ha megosztom veled.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
[b]Love me tender/b](Válassz ki egy csillagot )
Úgy szeretlek, mint a fű a harmatcseppeket.
Minden gondom egyszerű, ha megosztom veled.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Úgy szeretlek, mint a víz a napfény melegét.
Boldog vagyok, hogyha hívsz, mit is mondjak még?
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Úgy szeretlek, mint a hold az esti árnyakat.
Két faág összehajolt, ahol vártalak.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Egy gyöngéd szó, s a szívemet rögtön megkapod.
Feltételek nincsenek, csak tiéd vagyok.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Úgy szeretlek, mint a fű a harmatcseppeket.
Minden gondom egyszerű, ha megosztom veled.
Válassz ki egy csillagot, hogy velem együtt lásd!
Úgy szeretlek, mint ahogy eddig senki mást.
Hogy kiket és miket nem talál az ember???!!!!
Honthy Hanna : Hajmási Péter
Nem él jobban Kínában sem a kínai császár,
Mint mikor a szívemre a búbánat rászáll
Magamat nem nyúzatom, szívemet sem zúzatom,
Három veder pezsgő mellé csak a cigányt hozatom,
Ha mulatós kedvem támad, csak ezt húzatom:
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer esőre áll.
Ne búsulj rózsám, mert az egy garast sem ér,
Ne búsulj lesz még szőlő, lesz még lágy kenyér.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer nem imponál
Húzatom agyba-főbe, beugrom a nagybőgőbe
Hajmási Péter-Pityke Pál
Józan fejjel nem jó nézni, hogy mulatnak mások,
Ha jó kedvem támad akkor jól be pityizálok.
De akár mennyit iszom is, józan vagyok vígan is.
Nem szököm meg a ceh elől és amikor elmegyek, odahívom önmagamat, Miska fizetek!
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer esőre áll
Ne búsulj rózsám, mert az egy garast sem ér,
Ne búsulj lesz még szőlő, lesz még lágy kenyér.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer nem imponál
Húzatom agyba-főbe, beugrom a nagybőgőbe
Hajmási Péter-Pityke Pál
Ne húzd, hogy a szerelemnek boldogság a vége,
Ne húzd, hogy a szerelemért hűség jár cserébe.
Húzd, hogy hervad a virág, húzd, hogy komisz a világ.
Húzd el azt, hogy rosszul jár a lány, ha csókért szívet ád,
Húzd el, hogy a szerelem, csak csalfa délibáb.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer esőre áll
Ne búsulj rózsám, mert az egy garast sem ér,
Ne búsulj lesz még szőlő, lesz még lágy kenyér.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer nem imponál
Húzatom agyba-főbe, beugrom a nagybőgőbe
Hajmási Péter-Pityke Pál!
Honthy Hanna : Hajmási Péter
Nem él jobban Kínában sem a kínai császár,
Mint mikor a szívemre a búbánat rászáll
Magamat nem nyúzatom, szívemet sem zúzatom,
Három veder pezsgő mellé csak a cigányt hozatom,
Ha mulatós kedvem támad, csak ezt húzatom:
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer esőre áll.
Ne búsulj rózsám, mert az egy garast sem ér,
Ne búsulj lesz még szőlő, lesz még lágy kenyér.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer nem imponál
Húzatom agyba-főbe, beugrom a nagybőgőbe
Hajmási Péter-Pityke Pál
Józan fejjel nem jó nézni, hogy mulatnak mások,
Ha jó kedvem támad akkor jól be pityizálok.
De akár mennyit iszom is, józan vagyok vígan is.
Nem szököm meg a ceh elől és amikor elmegyek, odahívom önmagamat, Miska fizetek!
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer esőre áll
Ne búsulj rózsám, mert az egy garast sem ér,
Ne búsulj lesz még szőlő, lesz még lágy kenyér.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer nem imponál
Húzatom agyba-főbe, beugrom a nagybőgőbe
Hajmási Péter-Pityke Pál
Ne húzd, hogy a szerelemnek boldogság a vége,
Ne húzd, hogy a szerelemért hűség jár cserébe.
Húzd, hogy hervad a virág, húzd, hogy komisz a világ.
Húzd el azt, hogy rosszul jár a lány, ha csókért szívet ád,
Húzd el, hogy a szerelem, csak csalfa délibáb.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer esőre áll
Ne búsulj rózsám, mert az egy garast sem ér,
Ne búsulj lesz még szőlő, lesz még lágy kenyér.
Hajmási Péter, Hajmási Pál
A barométer nem imponál
Húzatom agyba-főbe, beugrom a nagybőgőbe
Hajmási Péter-Pityke Pál!